Herlig på Kreta!

bilde(2).jpg
Vi havna i Rethymnon på et flott hotell med basseng rett ved stranda :-) I dag ble vi dratt inn en skobutikk og ble regelrett tvinga til å kjøpe et par sandaler jeg aldri kommer til å bruke :-l På torsdag skal vi på sykkeltur!

7 Responses to “Herlig på Kreta!”

  1. Jo Says:

    God sykkeltur! Husk å ta med sandalene.

    En ting: Er det slik å forstå at det er alment akseptert å utelate setningsavslutningstegn (ofte “.”, “!” eller “?”) når man bruker smilefjes is lutten av en setning???

  2. Jo Says:

    lutten -> slutten….

  3. Martin Says:

    is -> i

    Jeg er glad du tar opp dette temaet! Jeg er sannelig ikke sikker selv.

    Dette er bare en liten test :).
    Dette er en annen test :(
    Ser noe av det over bra ut?
    :) .

  4. PK Says:

    Nei, det er ikke allment akseptert å utelate tegnsetting når setninga inneholder et smilefjes. Mange gjør det, men det gjør det ikke akseptabelt (jf. særskrivingsfenomenet).

    Fagfeltet smilefjesets ortografi er forholdsvis ungt, men manglende autoritative kilder til tross: noe kan man ressonere seg til på egen hånd.

    Hvis man legger den semantiske funksjonen til grunn synes det rimelig klart at smilefjes i stor grad må følge samme regler som parenteser og innskuddssetninger, dvs. at setninga også må gi full mening hvis setningsdelen utelates. Derfor bør man bruke normal tegnsetting i slutten av setninger selv om setninga inneholder et smilefjes.

    Jeg antar at årsaken til at mange utelater tegnsetting når tegnsettingen kommer helt inntil smilefjeset er for å unngå forvirring om hvilke tegn som er en del av smilefjeset, men i slike tilfeller kan man om ønskelig plassere smilefjeset etter tegnsettingen. :-)

  5. PK Says:

    Og når vi først er pirkete: ressonere -> resonnere.

  6. Jo Says:

    Well spoken, PK!!

  7. PK Says:

    Rettelse: Det er vel mer korrekt å si Og da vi er pirkete: …, for det er vi jo alltid.

    NB: Legg merke til at da (i betydningen siden, ettersom) i denne sammenhengen betyr noe varig - noe som er tilfelle hver gang - mens når i denne sammenhengen indikerer noe som er tilfelle denne gangen (men som ikke trenger å være det andre ganger).

    Her har vi altså et glitrende eksempel på en setningskonstruksjon der da/når-regelen (den gang da, hver gang når) ikke stemmer! Får jeg bonuspoeng for det, eller? :-)

    PS: Skal prøve å la være å poste flere kommentarer til mine egne kommentarer. ;-)

Leave a Reply